Saturday, March 31, 2012

Allusions: "Abandon hope all ye w ho enter here"

"Abandon hope all ye who enter here" is the popular translation of the words written over the entrance to Hell in Dante's Divine Comedy (Divina Commedia, c 1320). "All hope abandon, ye who enter here" would be a more accurate translation of the Italian "Lasciate ogni speranza voi ch'entrate!" Dante's Divine Comedy (from Wikipedia)
The Divine Comedy (Italian: Divina Commedia) is an epic poem written by Dante Alighieri between 1308 and his death in 1321. It is widely considered the preeminent work of Italian literature, and is seen as one of the greatest works of world literature.

The poem's imaginative and allegorical vision of the afterlife is a culmination of the medieval world-view as it had developed in the Western Church. It helped establish the Tuscan dialect, in which it is written, as the standardized Italian language. It is divided into three parts: Inferno, Purgatorio, and Paradiso.

On the surface, the poem describes Dante's travels through Hell, Purgatory, and Heaven; but at a deeper level, it represents allegorically the soul's journey towards God. At this deeper level, Dante draws on medieval Christian theology and philosophy, especially Thomistic philosophy and the Summa Theologica of Thomas Aquinas. Consequently, the Divine Comedy has been called "the Summa in verse.

The work was originally simply titled Comedìa and was later christened Divina by Giovanni Boccaccio. The first printed edition to add the word divine to the title was that of the Venetian humanist Lodovico Dolce, published in 1555 by Gabriele Giolito de' Ferrari.

Bibliography
Dictionary of Phrase and Allusion, Nigel Rees, Bloomsbury Publishing, 1991
(British allusions)

No comments:

Post a Comment